Je me ferai un plaisir de vous indiquer mes suggestions touristiques lors de votre arrivée. Voici un aperçu.

My selection among the partners of the Tourist Office

Café de la Paix
0.4 km
SAINT-JEAN-PIED-DE-PORT

+33 5 59 37 00 99

4 place Floquet 64220 SAINT-JEAN-PIED-DE-PORT

https://cafedelapaix-saintjean.com/

Description:

Le restaurant le Café de la Paix est situé au cœur de la cité de Saint Jean Pied de Port, en plein centre ville.Vous pourrez déjeuner ou dîner en terrasse et goûterez de nombreux plats traditionnels. Vous découvrirez et apprécierez une cuisine à base de produits locaux (foie gras mi cuit maison, magret de canard, côte de bœuf, boudin, saucisses confites,...).Le Café de la Paix propose également une restauration plus rapide avec une brasserie, pizzas, salades, tartes, sandwichs... Possibilité accueil de groupes (100 personnes).

Café Ttipia
0.4 km
SAINT-JEAN-PIED-DE-PORT

+33 5 59 37 11 96

2 place Floquet 64220 SAINT-JEAN-PIED-DE-PORT

http://www.cafettipia.com

Description:

Au cœur de Saint Jean Pied de Port, venez découvrir le café Ttipia, restaurant brasserie où vous dégusterez une cuisine simple et goûteuse avec salades campagnardes, végétariennes, aux chipirons, morue à l'espagnol, axoa de veau en permanence, Saint Jacques, gibier...selon le moment. Cuisine à la braise (Asador) proposée dans une ambiance chaleureuse avec une équipe professionnelle sympathique. Simplicité, convivialité et partage s'allient au Café Ttipia.

Mini Golf Larroinia
0.3 km
SAINT-JEAN-PIED-DE-PORT

+33 6 18 21 83 97

Place des Remparts (Marché couvert) 64220 SAINT-JEAN-PIED-DE-PORT

https://www.lechoppe-saintjeanpieddeport.fr

Description:

Au coeur de Saint Jean Pied de Port, à deux pas du coeur historique de la ville, venez découvrir un parcours de mini golf de 18 trous sur moquette synthétique dans un cadre verdoyant, arboré et fleuri. Vous passerez un agréable moment de détente dans cet endroit calme et apaisant. Vous pourrez aussi vous divertir en jouant au ping-pong, manger une glace et prendre un rafraîchissement en terrasse.

Monsieur Yvon ZILL - Moniteur - Guide de pêche
1.0 km
ARNEGUY

+33 5 59 37 34 96 +33 6 28 37 39 75

64220 ARNEGUY

https://basquecountry-fishing-guide.com/fr/

Description:

Au coeur de la montagne basque, sur le territoire de Saint Jean Pied de Port et Saint Etienne de Baïgorry, découvrez le bassin des nives et ses rivières renomées. Moniteur-guide de pêche depuis 2007, je vous propose des initiations, du perfectionnement en pêche à la mouche. L'ensemble du matériel vous sera fourni si vous le souhaitez, inclus dans mes prestations. Je vous propose également de découvrir la pêche à la mouche japonaise, le Tenkara. Mes sorties de pêche sont également l'occasion de découvrir la globalité des milieux aquatiques.

Peñas d'Itsusi
19.8 km
ITXASSOU

+33 5 59 93 95 02

64250 ITXASSOU

Description:

Du parking, on empruntera le GR10 vers le col de Méhatché. Bruants, tariers, pipits, et rapaces en migration sont à rechercher selon la saison. Au col, on quittera le GR10 pour descendre vers le sud. On arrive ainsi sur des bords de falaise ne passant pas 1000m d'altitude mais n'étant pas moins impressionnantes, ouvrant le regard sur la vallée de la Regata de Aritzacun. C'est sur ces éperons rocheux qu'est installée l'une des plus vieilles colonies de vautours fauves des Pyrénées. Si le percnoptère n'y niche pas, il y est néanmoins observé de temps en temps. Les milans royaux leur disputent souvent quelques thermiques, où les saisons de migration voient aussi passer d'autres rapaces. On pourra monter sur Artzamendi pour profiter de la vue et des passereaux affectionnant les pentes rases : crave, chocard. Les deux monticoles sont à rechercher ici !

Forêt d'Iraty
21.8 km
LARRAU

+33 5 59 28 51 29

64560 LARRAU

http://www.chalets-iraty.com

Description:

Une hétraie-sapinière magique : elle est l’une des plus vastes forêts d’Europe occidentale, avec 17 000 hectares entre les deux versants. En automne, les vues sont spectaculaires grâces à ses couleurs jaune et ocre. Le hêtre est l’arbre dominant. Bien qu’elle soit une forêt exploitée pour son bois, son degré de maturité reste très élevé, (le bon degré de maturité d'une forêt indique que toutes les générations d'arbres, du jeune au sénescent, y sont représentées. C'est un facteur de richesse en biodiversité) avec une grande diversité de milieux qui comprend, en plus des formations arborescentes, des zones humides comme des tourbières, des prairies montagnardes (estives). La forêt d’Iraty possède une excellente représentation de l’exceptionnelle diversité des fleurs des Pyrénées.

All the information:

Office de Tourisme Pays Basque